第44章 拜师5

“嗯,多谢阿悠肯为我帮这个忙。”程和郡笑笑,看了看林时悠,

心知,阿悠是误会了自己,是国外的间谍,但那也没关系,能够达成自己的目的,也是一样的。

毕竟,我的身份不过是表面上的皮子,总有一天,阿悠会知道的。

不得不说,阿悠的智慧真是越发精进许多,真是令我越来越痴迷其中。

“好了,阿悠,我很想知道从夏晓这一件事,你能从中看出什么来??”

“看出什么?!大概是师父的坚韧不拔的精神吧。”

林时悠笑笑故作沉思回道,

程和郡真是,还不死心,变着法来从我这儿套师父的话,

她这是想要干嘛?!我也不太清楚,不过从社会学的角度去转移她的注意力,还是可以探出她的目的的,,,

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

“师父,她一路走来,历经坎坷,同样也从其中看透本质。”

“历经坎坷?!”

“嗯,”林时悠点头,神色有些忧伤地看着程和郡,

“我国自古以来实行的是一夫一妻多妾制,直到新中国成立,这才有了一夫一妻制,但从老一辈那里,还是能够看到这种制度的出现。”

“同样的,随着这制度出现的,还有一些不利于现代社会健康发展的思想。”

“你是说,重男轻女?!”

“嗯,这也是其中之一,还有更出名的早婚早育,女子无才便是德这种规训。”

我那不曾见面的师姑,便是这样被那些封建思想给迫害的人之一,

即便是现在,在偏远地区还是会有这种陋习的身影,被大家所熟知的,人口拐卖,就是其中之一。

“嗯,想来,夏晓这这样的事情经历十分深刻。”

程和郡点头,自然明白林时悠口中的这些论调的意思,

“夏晓的事,我也曾听李清袭提起过,确实很感到惋惜。”

“她也通过基于对社会的理解,以及自身的探讨,才最终成为现在的自己。所以,我很佩服我师父。”

林时悠笑着点头,明白程和郡话中的意思,

“我的师父非常喜欢读书,是因为她能从书中找到属于她的星空,

同样的,也能让她时刻保持着她所具备的独特行为准则。”

“嗯,这点我深有感受。”程和郡点头,笑着说道,“尤其是她对婚姻的见解,真是一针见血,。”

“嗯,这点,师父虽然从没和我说过,但我能从她的一言一行中看的出来。”

“嗯,还记得以前学过的《氓》吗?!”

“记得,怎么了?!”

“夏晓就是用这首诗来开门见山,说出她对婚姻和人性的看法。”

“嗯,我能想象到师父据理力争的画面了。”林时悠笑着点头,回忆起《氓》中的内容。

氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也!

桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

它是《诗经》中的一首弃妇自诉婚姻悲剧的诗歌。

诗中的女主人以无比沉痛的语气,回忆了恋爱生活中的甜蜜,结婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。

此诗通过弃妇的自述,表达了他悔恨的心情以及决绝的态度,深刻的反映了古代妇女在恋爱婚姻上,倍受压迫和摧残的情况。

诗分为六章,每章有十句。